|
不锈钢拨动开关阀,1/8 in. 世伟洛克卡套管接头
Код изделия: SS-OGS2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Технические характеристики
Прямая конфигурация, ручной приводРычажный клапан обеспечивает быстрое и простое двухпозиционное регулирование. Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену ContactSi vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
Sélection des produits en toute sécurité :
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système. Предупреждение: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей. |
Les catalogues doivent être lus en entier afin d'assurer une sélection adéquate des produits par le concepteur et l'utilisateur du système. Lors de la sélection des produits, l'intégralité de la conception du système doit être prise en considération pour garantir un fonctionnement fiable et sans incident. La responsabilité de l'utilisation, de la compatibilité des matériaux, du choix de capacités nominales appropriées, d'une installation, d'un fonctionnement et d'une maintenance corrects incombe au concepteur et à l'utilisateur du système.
Предупреждение: Запрещается совместное использование и замена продуктов или компонентов Swagelok, на производство которых не распространяются отраслевые стандарты проектирования (в том числе торцевых соединений трубных обжимных фитингов Swagelok), продуктами или компонентами других производителей.
不锈钢拨动开关阀,1/8 in. 世伟洛克卡套管接头
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы просмотреть цену
Каталоги
Прямая конфигурация, ручной привод
Features: Step-by-step identification procedure for threads and end connections.
This document specifies guidelines used by Swagelok® Company and its suppliers to ensure compliance with product cleanliness requirements as stated in ASTM G93 Level C. Application of the document is limited to wetted system components. This document must be used in conjunction with product catalogs, technical bulletins, and reports.
Swagelok® Specification SC-10 defines the cleaning, lubrication, assembly, and packaging requirements for standard Swagelok products and describes practices used to meet these requirements.
Valve sizing often is described by the nominal size of the end connections, but a more important measure is the flow that the valve can provide. And determining flow through a valve can be simple.
Pages 1-3. Features: installation in high-pressure applications and high safety-factor systems.
安装尺寸大于1in.或者25mm的世伟洛克卡套管接头时请遵循本规范。
Технические характеристики
SS-OGS2 — 不锈钢拨动开关阀,1/8 in. 世伟洛克卡套管接头
| Атрибут | Значение |
|---|---|
| Материал корпуса | Нержавеющая сталь 316 |
| Процедура очистки | Стандартная инструкция по очистке и упаковке (SC-10) |
| Размер соединения 1 | 1/8 дюйма |
| Тип соединения 1 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| Размер соединения 2 | 1/8 дюйма |
| Тип соединения 2 | Трубный обжимной фитинг Swagelok® |
| Максимальный коэффициент расхода (Cv) | 0.11 |
| Схема движения потока | Прямой (2-ход.) |
| Тип рукоятки | Рычажная, из нейлона |
| Максимальная температура, °F (°C) | 200 (93) |
| Номинальные параметры давления при макс. температуре | 200 °F при давлении 300 фунтов на кв. дюйм, ман. / 93 °C при давлении 20,6 бара |
| Минимальная температура, °F (°C) | -20 (-28) |
| Условный проход, | 0,080 дюйма |
| Номинальные параметры давления при комнатной температуре | 300 фунтов на кв. дюйм, ман. при 100 °F / 20,6 бар при 37 °C |
| Материал наконечника штока | Из фторопласта (PTFE) |
| Тип штока | Мягкое седло из политрифторхлорэтилена (PTFE) |
| eClass (4.1) | 37010201 |
| eClass (5.1.4) | 37010201 |
| eClass (6.0) | 37010203 |
| eClass (6.1) | 37010203 |
| eClass (10.1) | 37010203 |
| UNSPSC (4.03) | 40141602 |
| UNSPSC (10.0) | 40141638 |
| UNSPSC (11.0501) | 40141638 |
| UNSPSC (13.0601) | 40141638 |
| UNSPSC (15.1) | 40141638 |
| UNSPSC (17.1001) | 40183103 |
Ресурсы
Чертежи
Для этого изделия есть двухмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть трехмерные модели. Загрузить файл САПР.
Для этого изделия есть рекламные чертежи. Загрузить файлы.
Похожие изделия
|
Код изделия
|
Материал корпуса
|
Размер соединения 1
|
Тип соединения 1
|
Размер соединения 2
|
Тип соединения 2
|
|
|---|---|---|---|---|---|---|
| B-1GF2 | 黄铜 | 1/8 in. | 内螺纹 NPT | 1/8 in. | 内螺纹 NPT | Просмотр изделия |
| B-1GF4 | 黄铜 | 1/4 in. | 内螺纹 NPT | 1/4 in. | 内螺纹 NPT | Просмотр изделия |
| B-1GM4 | 黄铜 | 1/4 in. | 外螺纹 NPT | 1/4 in. | 外螺纹 NPT | Просмотр изделия |
| B-1GS4 | 黄铜 | 1/4 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | 1/4 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | Просмотр изделия |
| B-OGS2 | 黄铜 | 1/8 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | 1/8 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | Просмотр изделия |
| SS-1GF4 | 316 不锈钢 | 1/4 in. | 内螺纹 NPT | 1/4 in. | 内螺纹 NPT | Просмотр изделия |
| SS-1GS4 | 316 不锈钢 | 1/4 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | 1/4 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | Просмотр изделия |
| SS-1GS6 | 316 不锈钢 | 3/8 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | 3/8 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | Просмотр изделия |
| SS-1GS6MM | 316 不锈钢 | 6 mm | 世伟洛克® 卡套管接头 | 6 mm | 世伟洛克® 卡套管接头 | Просмотр изделия |
| SS-1GS8 | 316 不锈钢 | 1/2 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | 1/2 in. | 世伟洛克® 卡套管接头 | Просмотр изделия |
Contact
Si vous avez des questions concernant ce produit, prenez contact avec votre distributeur agréé. Celui-ci pourra également vous renseigner sur des services qui vous permettront de tirer le meilleur parti de votre investissement.
