Swagelok®円周溶接機(オービタル・ウェルディング・システム)M200パワー・サプライ
Swagelok円周溶接機(オービタル・ウェルディング・システム) M200パワー・サプライは、操作が容易なタッチ・スクリーンを採用しており、円周溶接の制御を正確に行います。一貫した効率的な溶接が求められるプロジェクトに適しています。 M200パワー・サプライを使用すると、コスト効率が良く、信頼性の高いガス・タングステン・アーク溶接(GTAW)をチューブおよびパイプのいずれにも行うことができます。
円周溶接機を見る重要な流体システムの設計や組み立てには、最新の円周溶接機が必要になることも少なくありません。Swagelok円周溶接機(オービタル・ウェルディング・システム)M200パワー・サプライを使用すると、正確かつ一貫した高品質のオービタル・ガス・タングステン・アーク溶接(GTAW)を、コスト効率よく行うことができます。M200パワー・サプライは軽量かつ持ち運びに便利で、幅広い溶接構成に対応し、さまざまなウェルド・ヘッドを選ぶことができます。
タングステン電極、センタリング・ゲージ、コレット、フィクスチャー、アダプター・ケーブル、プリンター用紙(感熱紙)などのツールやアクセサリーも取り揃えています。Swagelok円周溶接機(オービタル・ウェルディング・システム)には、リアルタイムでのモニタリング機能や記録機能が備わっているため、業界要件に準拠した文書化を効率的に行うことが可能です。
また、スウェージロック指定販売会社では、円周溶接トレーニング を実施しています。
円周溶接に関して質問がありますか?
Catégories de systèmes de soudure
Alimentation électrique
Découvrez l’alimentation électrique Swagelok®, qui permet de réaliser des soudures orbitales à l’arc avec électrode de tungstène fiables et régulières en atmosphère inerte.
Fixations et collets
Trouvez des fixations de têtes à souder, des blocs de fixation, des collets pour tubes, des inserts adaptateurs et des plaques latérales de fixation pour des résultats précis et répétables dans un grand nombre de configurations de soudage.
Matériel de soudure
Découvrez une gamme d’options pour le matériel de soudage – papier pour imprimante thermique, électrodes en tungstène, câbles adaptateurs de tête à souder et jauges de centrage, entre autres.
Têtes à souder
Explorez notre gamme de têtes à souder qui peuvent être utilisées sur des tubes de diamètres extérieurs très divers.
円周溶接機のカタログ
構成部品とその材質、使用圧力、使用温度、オプション、アクセサリーなど、製品に関する詳細情報につきましては、以下の資料をご参照ください。
Caractéristiques : Alimentation électrique pour réaliser des soudures orbitales à l'arc fiables et régulières en atmosphère inerte, avec électrode de tungstène ; Intensité du courant pouvant aller jusqu'à 200 A ; Écran couleur tactile avec interface multilingue conviviale ; Contrôle automatique du débit de gaz de protection externe, au moyen d'un contrôleur de débit massique intégré ; Poids inférieur à 23 kg ou 50 lb ; Compatible avec les têtes à souder Swagelok
Features: Available for tube outside diameters ranging from 1/16 to 1/2 in. and 2 to 12 mm; Features a compact size for easy access to confined welding areas; Weld head includes arc gap gauge, centering gauge, micro fixture tool, tool package, and tungsten electrodes
Features: Is available for outside diameters ranging from 1/2 to 2 in. and 12 to 52 mm; Offers versatility for use in a variety of industries; Weld head includes arc gap gauge, tool package, and tungsten electrodes
Features:Accommodates outside diameters ranging from 1/8 to 1/2 in. and 3 to 12 mm; Bench top mounted fixture; Optical speed control—no tachometer or calibration required; Cycle life: 10 000 welds mean-time-to-maintenance (MTTM) for 1/4 in. diameter; 3000 welds MTTM for 1/2 in. diameter; Welding capability: 60 welds per hour for 1/4 in. diameter; 30 welds per hour for 1/2 in. diameter; Adjustable centering gauge included; Integrated work support system available
Available for tube outside diameters from 1/4 to 1 in. and 6 to 25 mm; Provides higher output capabilities; Offers versatility for use in a variety of industries
Seiten 1-2. Merkmale: Erhältlich für Außendurchmesser von 1 1/2 bis 4 Zoll (38,1 bis 104 mm) ; Eine ideale Lösung für das Schweißen in bioprozesstechnischen und Halbleiteranwendungen u.Ä. ; Mit integriertem Vorrichtungsblock.
Erhältlich für Außendurchmesser von 3 bis 17,3 mm und 1/8 bis 5/8 Zoll; Bietet höhere Ausgangsleistungen; Vielseitigkeit zum Einsatz in verschiedenen Industriezweigen
円周溶接トレーニング
円周溶接の原理に加えて、Swagelok®円周溶接機(オービタル・ウェルディング・システム)M200パワー・サプライのセットアップ、操作、トラブルシューティングの方法を学びます。米国溶接協会(AWS)の認証資格を持つ認定溶接検査官(CWI)および認定溶接教育官(CWE)が講師を務めます。
円周溶接トレーニングの詳細を見る関連資料/コラム記事
次世代を受け継ぐ溶接工の育成に向けて
溶接工不足の問題はますます深刻化しており、世界各地の製造業界の未来にも影を落としています。その解決策のひとつが自動円周溶接ですが、それには適切なトレーニングが欠かせません。今回は、次世代を受け継ぐ円周溶接工の育成に向けた、円周溶接トレーニング・プログラムの選定方法を紹介します。
Trouver l’outil adapté à chaque tâche : points à prendre en compte pour équiper les usines
Quels sont les outils et le matériel que les opérateurs et les techniciens doivent toujours avoir à portée de main ? Qu’il s’agisse d’un système de soudure orbitale sophistiqué ou d’un simple outil pour ébavurer les tubes, chaque raccordement nécessite certains outils indispensables qu’une usine a tout intérêt à posséder.
Combler le déficit de compétences en fabrication avec une équipe bien formée
Avec une main-d’œuvre industrielle vieillissante et proche de la retraite, le secteur manufacturier se tourne vers les jeunes générations pour remplacer un personnel expert. Découvrez comment concevoir un programme de formation efficace sur les systèmes fluides.
Un laboratoire plus fonctionnel grâce à l’expertise de Swagelok dans le domaine des systèmes fluides
Découvrez comment l’expertise de Swagelok dans le domaine des systèmes fluides a permis à l’Université d’Ottawa de rendre plus fonctionnel le laboratoire de son complexe de recherche avancée, une installation qui abrite le seul spectromètre de masse par accélérateur du Canada. La formation à la soudure orbitale dispensée par Swagelok a permis d’améliorer la précision et la productivité du travail réalisé à l’atelier.
